Operencia: itt az első fejlesztői napló
Eddig 24 hozzászólás
mcmacko
2019. február 06.
szerda 14:56


Fejlesztői naplót kapott az Operencia, amelyhez nem is fűznénk több kommentárt - beszéljenek helyettünk a Zen-es fejlesztők!

febr 08., péntek 17:05 #24
Válasz ARTURUS (#23) üzenetére
Tizenhárom pálya, igen.
[20] ARTURUS
febr 08., péntek 14:29 #23
Válasz Vega (#19) üzenetére
Szerinetm a névlatoztatás is jó áll neki bár az előző név is jó volt.
Jóllátom, hogy 11 röl 13 ra nött a pályaszám?
Dum spiro spero!
[2] Feco88
febr 08., péntek 0:40 #22
Buso = instant first day buy.
febr 07., csütörtök 8:59 #21
Válasz Lavitz (#20) üzenetére
Már így is túl sokat beszéltem, erre nyilván hivatalos bejelentés formájábanlesz majd válasz.
Meg amúgy pontosan nem is tudom, de (relatíve) nincs már messze.
[66] Lavitz
febr 07., csütörtök 8:43 #20
Válasz Vega (#19) üzenetére
Köszönöm így már mindent értek! Sok sikert! Mikor jön a játéķ?
Lav itz in the air ==> https://twitch.tv/lavitzintheair | Élő játék streamek!
febr 07., csütörtök 7:00 #19
Válasz Lavitz (#17) üzenetére
Nyolc ember elég komoly tempóban hozott össze egy 35 órás rpg-t, nem sok olyan nap volt, amikor "szart se haladtak".

Stolen sun: a történet keretét az adja, hogy egy sárkány ellopja a napot (népmesei háttér, ugye).
[66] Lavitz
febr 06., szerda 23:54 #18
Válasz zsozsa (#16) üzenetére
Jó hát már a külföldi filmek címeinél is megszokhattuk a csodálatos fordításokat. Visszafelé ez még szokatlan. Saul fia is Son of Saul.
Lav itz in the air ==> https://twitch.tv/lavitzintheair | Élő játék streamek!
[66] Lavitz
febr 06., szerda 23:48 #17
Válasz siklara (#13) üzenetére
Alcímre mi a megoldás? The Stolen Sun? A szó eredete hogy lopott nap, vagyis ellopott nap, tehát ezek azok a napok magyarul amikor szart se haladtak a fejlesztéssel de megkapták a fizetést?
Lav itz in the air ==> https://twitch.tv/lavitzintheair | Élő játék streamek!
[47] zsozsa
febr 06., szerda 23:46 #16
Válasz Lavitz (#15) üzenetére
Nekem nyóc... De pörögjél még egy kicsit rajta, tényleg élet-halál kérdés!
Dzsézon Tetem a Transplanter
[66] Lavitz
febr 06., szerda 23:44 #15
Válasz zsozsa (#12) üzenetére
Akkor már lehetne az is hogy Óperencia a mesevilág országa, de nem egy leegyszerűsített hülye amcsi is megértse ez a fárfárövéj jááá oke nahát milyen szavuk van a magyaroknak erre.
Lav itz in the air ==> https://twitch.tv/lavitzintheair | Élő játék streamek!
febr 06., szerda 23:33 #14
Válasz Simonka (#8) üzenetére
Egy gyors guglizás után én is megtaláltam, és akkor már inkább az ötletbörze, de még ízlelgetem a szót.
"We chose to live the only life available to those who would truly be free. We are Thieves."
febr 06., szerda 23:31 #13
Válasz Lavitz (#9) üzenetére
A szó eredete az "ober Enns", vagyis az Enns folyón túl, ami persze nem szó szerint értendő, vagyis a magyar népmesék "túl az Óperencián" szófordulata valójában tök ugyanazt jelenti, amit az angolban a far, far away: valahol baromira messze.
"We chose to live the only life available to those who would truly be free. We are Thieves."
[47] zsozsa
febr 06., szerda 23:29 #12
Válasz Lavitz (#9) üzenetére
"Az Óperencia, illetve az Óperenciás tenger nagyon távoli, ismeretlen helyet, „a világ szélét” jelentő népmesei kifejezések. " by Wikipédia... Szóval de, jól mondták.
Dzsézon Tetem a Transplanter
[66] Lavitz
febr 06., szerda 23:15 #11
Válasz Lavitz (#10) üzenetére
Akkor már alcímnek is a The Stolen Sea lett volna jobb választás. Már a bejelentéskor se értettem ezt az alcímet, minek kellett bele, meg hogy jön ide. De talán majd a következő diaryben Chris kifejti hogy eredetileg csípős hagyma mehet úgy fordították a kollégák hogy Stolen Sun.
Lav itz in the air ==> https://twitch.tv/lavitzintheair | Élő játék streamek!
[66] Lavitz
febr 06., szerda 23:10 #10
Válasz Lavitz (#9) üzenetére
Akkor már alcímnek is a The Stolen See lett volna jobb választás. Már a bejelentéskor se értettem ezt az alcímet, minek kellett bele, meg hogy jön ide. De talán majd a következő diaryben Chris kifejti hogy eredetileg csípős hagyma mehet úgy fordították a kollégák hogy Stolen Sun.
Lav itz in the air ==> https://twitch.tv/lavitzintheair | Élő játék streamek!
[66] Lavitz
febr 06., szerda 22:57 #9
Chris! Átbasztak a magyar kollégák keményen a palánkon!

Óperencia az egy tenger! Semmi köze a far far away-höz.
Lav itz in the air ==> https://twitch.tv/lavitzintheair | Élő játék streamek!
[5] Simonka
febr 06., szerda 22:50 #8
Válasz siklara (#6) üzenetére
Én ötletrohamnak hallottam a brainstormingot, azonban a tomboló agyak jobb lenne.
[2] Feco88
febr 06., szerda 22:11 #7
sir a szám, hogy valoszinuleg epic store only lesz?
Nem.
Miért nem?
Mert nem 3 nappal a megjelenés előtt találják ki.

Ha megüti a Might and Magic 6 szintjét, (MMX:Legacy not begyere), a vétel nem a szándékon fog múlni.

ha nem, trailer megnézés, szomorú sóhaj, és MM6 ikszedik elővétele.

mint a grimrocknál, a legacynál, az orcs must die nál, mint a Grimoire nál, és mint amikor nem volt dombornyomott kártyám, hogy azt a 3 dollárt kipengessem a Hylicsért.
febr 06., szerda 22:03 #6
The hype is real!

Nagyon jó fejlesztői napló (ebből kellett megtudnom, hogy a brainstorming magyarul ÖTLETBÖRZE ), várom a többit! Ezek a rajzolt átvezetők már a trailerben is nagyon bejöttek.
"We chose to live the only life available to those who would truly be free. We are Thieves."
febr 06., szerda 20:53 #5
Game pass - igen, már megjelenéskor game passos (is) lesz.
Lokalizáció - még mindig nem tudunk véglegeset mondani, rajta vagyunk a témán, kétesélyes egyelőre.
[20] ARTURUS
febr 06., szerda 20:21 #4
Mostmár lehet beszélni legalább is alap dolgokat, tavaly teszteltük zenéknél egy pályát innen páran meg máshonnan is, baromi jó volt sót ha jól emlékszem akkor az akkori infókkal ellentétben még 2 vel több pálya is van benne!
Dum spiro spero!
febr 06., szerda 19:46 #3
Biztosan vásárlós lesz a játék. Anno mikor volt a playteszt, akkor még kérdéses volt, hogy kap-e magyar nyelvet a játék. Végül, hogy lett? Lesz benne? Esetleg szinkronosan? Ez pont az a játék, amihez szerintem nagyon menne!
XBOX Live: GabeN306HUN / Steam: GabeN306HUN / PSN: GabeN406HUN (magyar profil), GabeN306HUN (angol profil) / Nintendo: GabeN306HU (SW-4105-6043-6441)
[5] Simonka
febr 06., szerda 19:45 #2
Én meg reménykedem egy Game Pass megjelenésben.
[13] grosy
febr 06., szerda 18:35 #1
Ez a játék még mindig nagyon bejön(ne) nekem audiovizuálisan. Reménykedem egy Switch portban
Friss hírek

1084 | [Nyerd meg!] Játékeső - Darksiders III (XO)

Karácsony elmúlt, mi pedig masszív játékesővel izzítjuk be az újévet. A mostani nyereményjátékunkat is a szokásos módon fogjuk levezényelni, és most is teljes verziós játékokat fogunk nektek kisorsolni. Az MX szörnyeket kisorsoltuk, most egy lovasért folyik a küzdelem.

236 | [Szavazz és nyerj] 2018 legjobb játékai

Szép lassan lezárjuk a 2018-as esztendőt, december második fele pedig évek óta ugyanazt jelenti itt a Gamer365-ön: ideje sort keríteni A Nagy Év Végi Olvasói Szavazásra! A 2018 legjobb játékait tartalmazó ötvenes toplistánkat most is a ti voksaitok alapján fogjuk összeállítani - mutatjuk, hogy szavazhattok!

22 | Gamer365 Podcast 2018 november

Itt van az ősz, itt van újra a maga kismillió videojátékos megjelenésével, napsütésbe csavart időjárásával, és a következő Gamer365 Podcasttel, amelyben kivesézzük a Blizzcon legizgalmasabb pillanatát, regélünk Ian Livingstone-ról és a Playstation Classicról.

ps4 0 | Five Nights at Freddy's: jön PSVR-ra a mackó

Az animatronikus horror PSVR-ra költözik.

0 | Dead or Alive 6: deluxe demó és SNK kollab

Méretes kedvcsináló érkezik jövő héten a DOA6-hoz.

1 | Apex Legends: majdnem Apex Construct

A VR játék fejlesztőinek megszaladt a szekere.

0 | Tekken 7: Negan zombik nélkül is harcias

Új karakter DLC érkezik a Tekkenhez is.

0 | Soul Calibur VI: Amy beköszön

Friss karakter DLC a láthatáron.