[3] hun_logi (offline)

Hisztis - Jólnevelt

Ő egy 34 éves fiú és itt lakik: Hajdú-Bihar / Berettyóújfalu

4057 napja regisztrált felhasználó, ez idő alatt 3719 kreditet gyűjtött

2009 September
09:12 Mégis lesz angol nyelvű YAKUZA 3?

Érdekes hír terjed a világhálóan!

Állítólag a SEGA mégis megfogja jelentetni a játékot a föld nyugati féltekén is. Legalább is különböző "belső", nem megerősített információk szerint! Olyan híresztelések kerültek napvilágra, miszerint a SEGA lehet hogy bevon egy másik terjesztőt is hogy csökkentse a lokalizálás költségeit valamint a játék terjesztéséből adódó kockázatokat. /Ez ugye nem újdonság számtalan ilyen eset volt már/

Remélem igaz a hír és a SEGA mégis átértékeli az üzletpolitikáját!
9 komment

[25] rob
Sep 23., Wednesday 14:46 #9
Nekem a teljesen Jap verzió van meg... ( Yakuza 3 )
PS4 Pro / Nintendo Switch Lite
[54] Doom
Sep 18., Friday 15:02 #8
Válasz Gulandro (#6) üzenetére
Jah, hát bekaphassák Én akármilyen játékban, ha lehetőség van rá, a japánt preferálom, angol felirattal.. szinte zene füleimnek az a minőség.
[3] hun_logi
Sep 18., Friday 12:45 #7
Ez a "sony rendelet" csak a ps3ra vonatkozik. Elvileg
[41] Gulandro
Sep 18., Friday 12:45 #6
Válasz Doom (#5) üzenetére
Gondolom ez a PS3as BlueRayes régiófüggetlen játékokra vonatkozik elsősorban.
Ahogy nap úszik el életünk horizontja felett, Ahogyan a fény tűnik el a messzeségben. Hajósok, tengerek vándorai születnek és halnak meg Otthonuktól távol, idegen vizeken, Uram add, hogy vándor lehessek egyszer.
[54] Doom
Sep 18., Friday 12:37 #5
Válasz hun_logi (#2) üzenetére
"ha kiakarja adni valamely termékét az azsiai régión kívül is, akkor a játéknak nem csak felirata hanem a szinkrona is angolnak kell lennie."

Ööö.. a Yakuza 2 nem csak feliratot kapott?
De úgy rémlik nekem, hogy elég csak a felirat.. mindegy, mindenesetre tényleg jó lenne, bár sajnos sejthető, hogy újfent nem lesz siker japánon kívűl (sajnos).
[3] hun_logi
Sep 18., Friday 12:28 #4
, igen. Dehát a SEGA-nál sajnos nem így gondolkoznak.
[41] Gulandro
Sep 18., Friday 11:41 #3
Válasz hun_logi (#2) üzenetére
Erről a kötelezettségről még nem is tudtam, érdekes. Bár én ezt úgy játszanám ki hogy az ázsiai tartalmazna angol feliratot aztán az ebayen terjedhet legalább.
Ahogy nap úszik el életünk horizontja felett, Ahogyan a fény tűnik el a messzeségben. Hajósok, tengerek vándorai születnek és halnak meg Otthonuktól távol, idegen vizeken, Uram add, hogy vándor lehessek egyszer.
[3] hun_logi
Sep 18., Friday 11:37 #2
Nem az a gond. A SONY előírja minden kiadónak, hogy ha kiakarja adni valamely termékét az azsiai régión kívül is, akkor a játéknak nem csak felirata hanem a szinkrona is angolnak kell lennie. Ez már viszont igen sok költséggel jár és sajnos az előző két játék japánon KÍVÜL nagyon csúnyán elhasalt. A SEGA meg nincs olyan helyzetben hogy rizikózzon 3-500000 dollárral. Sajnos.
[41] Gulandro
Sep 18., Friday 11:17 #1
Nem fogom fel, hogy ezerszer kisebb cégek meg tudnak jelentetni játékot nyugaton ők pedig akadékoskodnak. A játék készen van, gondolom japánban nem volt bukta (mert ha igen akkor ausztráliai exkluzív lesz?). Csak a rohadt lemezt kell kiadni olyan helyen ahol árulják...
Ahogy nap úszik el életünk horizontja felett, Ahogyan a fény tűnik el a messzeségben. Hajósok, tengerek vándorai születnek és halnak meg Otthonuktól távol, idegen vizeken, Uram add, hogy vándor lehessek egyszer.
hun_logi
hun_logi még nem írt idézetet!
Ezeken a platformokon játszom
Xbox
Xbox 360
Playstation3
GameCube
Playstation Portable
PC
Xbox One
Playstation4
Playstation Vita
Kedvenc játék-műfajaim
Akció, Akció/Kaland, Kaland, Verekedős, FPS, Online FPS, Retro, Sport, Stratégia
Hobbijaim, szabadidőmben ezt teszem
Játék otthon, Játék interneten, Játék zsebkonzolon, Könyvek, Mozi , Letöltés, Internetes magazinok, Esőben sétálás, Foci, Hóember építés, Napozás, Görnyedt ülés, Fat body building
Barátok, ismerősök
rob
(offline)
barnoca
(offline)
wesker
(offline)
pakooo
(offline)
djsiegfried
(offline)